티스토리 뷰

반응형

IU – The shower Lyrics [English, Romanization]

IU – The shower Lyrics [English, Romanization]


 Artist

Title

Album

 Release

Genre 

 IU

The Shower

 CHAT-SHIRE

2015.10.23

Ballad


English Lyrics

I knew it that day it would be like this

It would be in my thoughts for a long time

I could knew right away


Dark sky Cricket sounds

A small hand holding firmly


U were falling down silently & gathered in my dry part

I was standing still for a long time while holding it

On the bluest night in my summer

The night


How do you remember?

What color

Was I, in your eyes, precious as well?


Soft cloud is passing over my head

A cool wind is blowing inbetween


You were falling down silently and gathered in my dry part

I was standing still for a long time while holding it

On the bluest in my summer


Lovely talk gobbled up by the sounds of rain,

The heart that sprouts small

In the summer which is spreading thinly like a picture

You are the only clear one


You were falling down silently and gathered in my dry part

I was standing still for a long time while holding it

On the bluest night in my summer

The night


I knew it that day it would be like this

Romanization

kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul, i-rŏ-k’e doel chul

tu-go-du-go saeng-gang-nal gŏ-ran ‘gŏl

pa-ro a-rat-chi


kka-man ha-nŭl gwi-ttu-ra-mi u-rŭm-so-ri

him-ŭl chu-ŏ jap-ko it-tŏn ja-gŭn son


nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ga-mu-rŭn ‘gos-e go-i-go

na-nŭn han-ch’am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch’ae-ro gŭ-dae-ro

na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p’u-rŭ-dŏn ‘gŭ bam,

kŭ bam

kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul


nŏ-ŭi gi-ŏ-gŭn ŏ-ttŏl-kka

mu-sŭn sae-gil-kka

nŏ-ŭi nun-e bi-ch’in nae mo-sŭp-to

so-jung-hae-sŭl-kka


mŏ-ri wi-ro yŏn-‘gu-rŭm-i ji-na-ga-ne

kŭ sa-i-ro sŏn-ba-ram-i hŭ-rŭ-ne


nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ka-mu-rŭn ‘gos-e go-i-go

na-nŭn han-ch’am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch’ae-ro gŭ-dae-ro

na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p’u-rŭ-dŏn


pit-so-ri-ga sam-k’in sa-rang-sŭ-rŏn dae-hwa

cho-gŭ-ma-k’e um-ŭl t’ŭ-nŭn ma-ŭm

kŭ-rim-ch’ŏ-rŏm muk-ke bŏn-jin nyŏ-rŭm an-e

o-ron-ni tto-ryŏ-t’an nŏ


nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ga-mu-rŭn ‘gos-e go-i-go

na-nŭn han-ch’am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch’ae-ro gŭ-dae-ro

na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p’u-rŭ-dŏn ‘gŭ bam,

kŭ bam


kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul

IU – The shower Lyrics [English, Romanization]

IU – The shower English Lyrics

I knew it that day it would be like this

It would be in my thoughts for a long time

I could knew right away


Dark sky Cricket sounds

A small hand holding firmly


U were falling down silently & gathered in my dry part

I was standing still for a long time while holding it

On the bluest night in my summer

The night


How do you remember?

What color

Was I, in your eyes, precious as well?


Soft cloud is passing over my head

A cool wind is blowing inbetween


You were falling down silently and gathered in my dry part

I was standing still for a long time while holding it

On the bluest in my summer


Lovely talk gobbled up by the sounds of rain,

The heart that sprouts small

In the summer which is spreading thinly like a picture

You are the only clear one


You were falling down silently and gathered in my dry part

I was standing still for a long time while holding it

On the bluest night in my summer

The night


I knew it that day it would be like this

IU – The shower Romanization

kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul, i-rŏ-k’e doel chul

tu-go-du-go saeng-gang-nal gŏ-ran ‘gŏl

pa-ro a-rat-chi


kka-man ha-nŭl gwi-ttu-ra-mi u-rŭm-so-ri

him-ŭl chu-ŏ jap-ko it-tŏn ja-gŭn son


nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ga-mu-rŭn ‘gos-e go-i-go

na-nŭn han-ch’am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch’ae-ro gŭ-dae-ro

na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p’u-rŭ-dŏn ‘gŭ bam,

kŭ bam

kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul


nŏ-ŭi gi-ŏ-gŭn ŏ-ttŏl-kka

mu-sŭn sae-gil-kka

nŏ-ŭi nun-e bi-ch’in nae mo-sŭp-to

so-jung-hae-sŭl-kka


mŏ-ri wi-ro yŏn-‘gu-rŭm-i ji-na-ga-ne

kŭ sa-i-ro sŏn-ba-ram-i hŭ-rŭ-ne


nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ka-mu-rŭn ‘gos-e go-i-go

na-nŭn han-ch’am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch’ae-ro gŭ-dae-ro

na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p’u-rŭ-dŏn


pit-so-ri-ga sam-k’in sa-rang-sŭ-rŏn dae-hwa

cho-gŭ-ma-k’e um-ŭl t’ŭ-nŭn ma-ŭm

kŭ-rim-ch’ŏ-rŏm muk-ke bŏn-jin nyŏ-rŭm an-e

o-ron-ni tto-ryŏ-t’an nŏ


nŏ-nŭn jo-yong-hi nae-ryŏ na-ŭi ga-mu-rŭn ‘gos-e go-i-go

na-nŭn han-ch’am-ŭl sŏ-sŏ ga-man-hi mŏ-gŭm-ŭn ch’ae-ro gŭ-dae-ro

na-ŭi yŏ-rŭm ga-jang p’u-rŭ-dŏn ‘gŭ bam,

kŭ bam


kŭ-nal ra-rat-chi i-rŏl chul

반응형
Comment
반응형
New Postings
New Comments
Total
Today
Yesterday