Jay Park (박재범) – The truth is (사실은) Music Video / English Lyrics

The truth is (사실은) – English Translation Lyrics (가사 영어 번역)

After we broke up.
I haven’t shed a single tear thinking about you
the ladies love me
they be hittin’ me up so much I don’t even remember you
the seat next to me you were the one who filled it
that seat has been taking my multiple women now
it’s all good
you be looking’ good these day’s but I ain’t looking

but wait..girl
to be real
I have something to confess
how I’m really feel now
I’ll tell you

the truth is
I still be on you instagram for house on end and the truth is
I still be asking about you to your friends on the low

yeah I know it’s pathetic but the reason I’m like this is
the truth is
I still love you

when you on a date with another dude
I hope you get the shit’s
and after you done I hope you run out of toilet paper
I hope you lose your charger when you have no battery
and I hope you drop your phone a crack your screen
and when is that time of the month
I hope it’s more painful the usual

but wait… girl I don’t hate you
I’m the one who let you go
so I’m really hating myself

Oh girl I’m still beating myself up everyday in regret
and the truth is I’m still waiting you for you to come back

baby I know it’s pathetic
and the reason why is
the truth is
I still love you

I love you

to be honest
since the day you left
I don’t know what to do with myself
I’ve been a total wreck

oh girl a life without you has no meaning
and the truth is I don’t think i can love anyone else but you
without you I’m pathetic
and the reason why is
you complete me so please come back to me

the truth is
because of my guilty conscious
I was harder on you

The truth is (사실은) – Hangul Pronunciation / Romanization (가사 발음 / 로마자)

u-ri he-ŏ-ji-go jam-dŭl-gi jŏn-e
ni-ga gŭ-ri-wŏ-sŏ
nun-mul hŭl-lin jŏ-kŭn ŏp-sŏ
na yo-jŭm jal la-ga shwil sae ŏp-shi
yŏ-ja-han-t’e yŏl-lak gwa-sŏ
ni saeng-ga-kŭn na-ji-do a-na
nae yŏ-p’e in-nŭn bin-ja-ri wŏl-lae
ni-ga ju-in-i-ji
kŭ ja-ril ryŏ-rŏ myŏng-ŭ-ro
ch’ae-wŏ nŏ-ŏ-bŏ-ryŏt-chi
na gwaen-ch’a-na gwaen-ch’a-na
yo-jŭm i-ppŏ-jyŏt-tŏ-ra
ha-na-do bae an a-p’a

kŭn-de girl sol-chi-k’i mar-ha-ja-myŏn
nae-ga go-bae-k’al-ge i-sŏ
chin-shim-i jŏng-hwa-k’i ŏ-ttŏn ‘gŏn-ji
chi-gŭm mar-hae-jul-ge

sa-shi-rŭn girl nan a-jik-kka-ji
myŏt shi-gan-ssi-gi-na mol-lae
ni in-sŭ-t’a-rŭl hum-ch’yŏ-bwa
sa-shi-rŭn girl nan ja-ju gŭ-rae
a-jik-kka-ji ch’in-‘gu t’ong-hae
ni so-shi-kŭl mu-rŏ-bwa

Baby chom ch’o-ra-ha-ji-man
nae-ga gŭ-rŏ-nŭn i-yu-nŭn
sa-shi-rŭn girl
nan a-jik-to nŏl sa-rang-hae

ta-rŭn nam-ja-rang de-i-t’ŭ-ha-go i-sŭl ttae
chang-yŏm-e gŏl-li-gil ba-rae
ni-ga bol ri-rŭl ta bwa-sŭl ttae
hwa-jang-shi-re hwa-jang-ji-ga ŏp-kil ba-rae
ch’ung-jŏn-‘gi-rŭl ri-rŏ-bŏ-rin
sang-t’ae-e-sŏ bae-t’ŏ-ri ŏp-kil ba-rae
haen-dŭ-p’on ttŏ-rŏ-t’ŭ-ryŏ-sŏ
aek-chŏng kkae-ji-gil ba-rae
ma-bŏ-be gŏl-lin ‘gŭ-rŏn na-re
ko-t’ong-i dŏ-uk-tŏ shim-ha-gil ba-rae

kŭn-de girl sol-chi-k’i mar-ha-ja-myŏn
nan nŏ wŏn-mang-ha-ji a-na
nŏ-rŭl lo-ch’in nae-ga han-shim-hae-sŏ
nae ja-shi-nŭl tŏ wŏn-mang-hae

Oh girl na a-jik-kka-ji ttang-ŭl ch’i-myŏ
mae-il-mae-il lŏl lo-ch’in ‘gŏl hu-hoe-hae
sa-shi-rŭn girl na-nŭn ba-bo-ch’ŏ-rŏm
ni-ga do-ra-o-nŭn nal-man ‘gi-da-ri-ge dwae

Baby chom ch’o-ra-ha-ji-man
nae-ga gŭ-rŏ-nŭn i-yu-nŭn
sa-shi-rŭn girl
nan a-jik-to nŏl sa-rang-hae

sa-rang-hae, sa-rang-hae, sa-rang-hae
sa-rang-hae, sa-rang-hae, sa-rang-hae

girl sol-chi-k’i mar-ha-ja-myŏn
ni-ga ttŏ-nan ‘gŭ-nal-bu-t’ŏ
na hol-lo ŏ-tchŏl chul mol-la-sŏ
chŏng-shi-nŭl mot ch’a-ri-ge-sŏ

Oh girl ni-ga ŏm-nŭn sal-mŭl
sa-ra-ga-nŭn ‘gŏn ŭi-mi ŏp-ta-go saeng-ga-k’ae
sa-shi-rŭn girl nan ja-shin ŏp-sŏ
ni-ga a-ni-ra-myŏn na-nŭn
ta-shi-nŭn sa-rang mo-t’ae
nŏ ŏp-shin nan ch’o-ra-hae
Oh girl kŭ i-yu-nŭn
ni-ga nal lal rwan-sŏng-shi-k’yŏ-jwŏ-sŏ
che-bal to-ra-wa jwŏ

sa-shi-rŭn nae-ga gwaen-hi tchil-lyŏ-sŏ
nŏ-rŭl rŭi-shim-ha-go dŏ mo-t’ae-jwŏ-sŏ
Im so sorry, so sorry, so sorry

The truth is (사실은) – Korean Lyrics (한글 가사)

우리 헤어지고 잠들기 전에
니가 그리워서
눈물 흘린 적은 없어
나 요즘 잘 나가 쉴 새 없이
여자한테 연락 와서
니 생각은 나지도 않아
내 옆에 있는 빈자리 원래
니가 주인이지
그 자릴 여러 명으로
채워 넣어버렸지
나 괜찮아 괜찮아
요즘 이뻐졌더라
하나도 배 안 아파

근데 girl 솔직히 말하자면
내가 고백할게 있어
진심이 정확히 어떤 건지
지금 말해줄게

사실은 girl 난 아직까지
몇 시간씩이나 몰래
니 인스타를 훔쳐봐
사실은 girl 난 자주 그래
아직까지 친구 통해
니 소식을 물어봐

Baby 좀 초라하지만
내가 그러는 이유는
사실은 girl
난 아직도 널 사랑해
다른 남자랑 데이트하고 있을 때
장염에 걸리길 바래
니가 볼 일을 다 봤을 때
화장실에 화장지가 없길 바래
충전기를 잃어버린
상태에서 배터리 없길 바래
핸드폰 떨어트려서
액정 깨지길 바래
마법에 걸린 그런 날에
고통이 더욱더 심하길 바래

근데 girl 솔직히 말하자면
난 너 원망하지 않아
너를 놓친 내가 한심해서
내 자신을 더 원망해

Oh girl 나 아직까지 땅을 치며
매일매일 널 놓친 걸 후회해
사실은 girl 나는 바보처럼
니가 돌아오는 날만 기다리게 돼

Baby 좀 초라하지만
내가 그러는 이유는
사실은 girl
난 아직도 널 사랑해

사랑해, 사랑해, 사랑해
사랑해, 사랑해, 사랑해

girl 솔직히 말하자면
니가 떠난 그날부터
나 홀로 어쩔 줄 몰라서
정신을 못 차리겠어

Oh girl 니가 없는 삶을
살아가는 건 의미 없다고 생각해
사실은 girl 난 자신 없어
니가 아니라면 나는
다시는 사랑 못해
너 없인 난 초라해
Oh girl 그 이유는
니가 날 날 완성시켜줬어
제발 돌아와 줘

사실은 내가 괜히 찔려서
너를 의심하고 더 못해줬어
Im so sorry, so sorry, so sorry

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published.