티스토리 뷰

반응형

AOORA – Moonlight Bloom Lyrics [English, Romanization]

AOORA – Moonlight Bloom Lyrics [English, Romanization]


 Artist

Title

Album

 Release

Genre 

 Aoora

Moonlight Bloom

Single

2016.06.09

R&B/Soul


English Lyrics

We made mistakes

We were comforted

We gave and received love

Time passed


A flower that blooms at night

A flower that blooms for a moment

A flower that passes by

In the dark night of youth

Hold my hand

Take me out

In my anxious days

Water me

Give me light

So I won’t wither

So I won’t bend

Every Night


In this lonely and dark night

There is a small light

A warmth

A single ray of moonlight

I hope it makes us meet again


Be my flower tonight

Hug me my dear

Be my flower tonight

Color me with your scent


The innocent flower that was lost with the cold wind

Has been tainted

It’s standards got higher

So loneliness got longer

Time gets shorter and shorter

It withers

My evening gets dirter

Eh Eh Eh


Hold my hand

Don’t let go

So I won’t wither

So I won’t bend

Every Night


In this lonely and dark night

There is a small light

A warmth

A single ray of moonlight

I hope it makes us meet again


Be my flower tonight

Hug me my dear

Be my flower tonight

Color me with your scent


Be my flower tonight

Hug me my dear

Be my flower tonight

Color me with your scent


In this lonely and dark night

There is a small light

A warmth

A single ray of moonlight

I hope it makes us meet again


Moonlight Bloom

Moonlight Bloom

Moonlight Bloom

From Everyday


Moonlight Bloom

Moonlight Bloom

Moonlight Bloom

From Every Night


Be my flower tonight

Hug me my dear

Be my flower tonight

Color me with your scent

Romanization

shil-su-do ha-go wi-ro-do bat-ko

sa-rang ju-go ba-dat-tŏn shi-gan ji-na-go

pa-me p’i-nŭn kkot cham-shi p’i-nŭn kkot chi-na-ga-nŭn kkot

chŏl-mŭ-mŭi kka-man bam sok

nae so-nŭl cha-ba-jwŏ-yo na-rŭl kkŏ-nae-jwŏ-yo

pu-ran-han nae ha-ru-e

na mu-rŭl chwŏ na bi-ch’ŭl chwŏ

shi-dŭl-chi an-k’e kkŏ-kki-ji-do an-k’e

Every Night


oe-ro-un nŏ-du-un bam gŭ sok cha-kŭn bul-bit sa-i

tta-ttŭ-t’an non-‘gi han-jul-gi dal-bi-ch’i

u-ril ta-shi man-na-ge hae-ju-gil ba-ra


o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ a-na-ju-se-yo gŭ-dae-yŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ hyang-gi-ro mul-tŭ-ryŏ-jwŏ


ch’an ba-ra-mŭl ran-‘go he-mae-i-nŭn sun-su-haet-tŏn

kko-ch’ŭn ttae-ga t’a-go nu-nŭn no-p’a-ga-go

oe-ro-u-mŭn ‘gil-go jŏm-jŏm shi-ga-nŭn tchal-ba-jyŏ-man ‘ga-go

shi-dŭ-rŏ-ga-go dŏ-rŏ-wŏ-ji-nŭn nae jŏ-nyŏk

Eh Eh Eh


son-ja-ba-jwŏ no-ch’i ma-ra-jwŏ

shi-dŭl-chi an-k’e kkŏ-kki-ji-do an-k’e

Every Night


oe-ro-un nŏ-du-un bam gŭ sok cha-kŭn bul-bit sa-i

tta-ttŭ-t’an non-‘gi han-jul-gi dal-bi-ch’i

u-ril ta-shi man-na-ge hae-ju-gil ba-ra


o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ a-na-ju-se-yo gŭ-dae-yŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ hyang-gi-ro mul-tŭ-ryŏ-jwŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ a-na-ju-se-yo gŭ-dae-yŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ hyang-gi-ro mul-tŭ-ryŏ-jwŏ


oe-ro-un nŏ-du-un bam gŭ sok cha-kŭn bul-bit sa-i

tta-ttŭ-t’an non-‘gi han-jul-gi dal-bi-ch’i

u-ril ta-shi man-na-ge hae-ju-gil ba-ra


Moonlight Bloom Moonlight Bloom

Moonlight Bloom From Everyday

Moonlight Bloom Moonlight Bloom

Moonlight Bloom From Every Night


o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ a-na-ju-se-yo gŭ-dae-yŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ hyang-gi-ro mul-tŭ-ryŏ-jwŏ

AOORA – Moonlight Bloom Lyrics [English, Romanization]

AOORA – Moonlight Bloom English Lyrics

We made mistakes

We were comforted

We gave and received love

Time passed


A flower that blooms at night

A flower that blooms for a moment

A flower that passes by

In the dark night of youth

Hold my hand

Take me out

In my anxious days

Water me

Give me light

So I won’t wither

So I won’t bend

Every Night


In this lonely and dark night

There is a small light

A warmth

A single ray of moonlight

I hope it makes us meet again


Be my flower tonight

Hug me my dear

Be my flower tonight

Color me with your scent


The innocent flower that was lost with the cold wind

Has been tainted

It’s standards got higher

So loneliness got longer

Time gets shorter and shorter

It withers

My evening gets dirter

Eh Eh Eh


Hold my hand

Don’t let go

So I won’t wither

So I won’t bend

Every Night


In this lonely and dark night

There is a small light

A warmth

A single ray of moonlight

I hope it makes us meet again


Be my flower tonight

Hug me my dear

Be my flower tonight

Color me with your scent


Be my flower tonight

Hug me my dear

Be my flower tonight

Color me with your scent


In this lonely and dark night

There is a small light

A warmth

A single ray of moonlight

I hope it makes us meet again


Moonlight Bloom

Moonlight Bloom

Moonlight Bloom

From Everyday


Moonlight Bloom

Moonlight Bloom

Moonlight Bloom

From Every Night


Be my flower tonight

Hug me my dear

Be my flower tonight

Color me with your scent

AOORA – Moonlight Bloom Romanization

shil-su-do ha-go wi-ro-do bat-ko

sa-rang ju-go ba-dat-tŏn shi-gan ji-na-go

pa-me p’i-nŭn kkot cham-shi p’i-nŭn kkot chi-na-ga-nŭn kkot

chŏl-mŭ-mŭi kka-man bam sok

nae so-nŭl cha-ba-jwŏ-yo na-rŭl kkŏ-nae-jwŏ-yo

pu-ran-han nae ha-ru-e

na mu-rŭl chwŏ na bi-ch’ŭl chwŏ

shi-dŭl-chi an-k’e kkŏ-kki-ji-do an-k’e

Every Night


oe-ro-un nŏ-du-un bam gŭ sok cha-kŭn bul-bit sa-i

tta-ttŭ-t’an non-‘gi han-jul-gi dal-bi-ch’i

u-ril ta-shi man-na-ge hae-ju-gil ba-ra


o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ a-na-ju-se-yo gŭ-dae-yŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ hyang-gi-ro mul-tŭ-ryŏ-jwŏ


ch’an ba-ra-mŭl ran-‘go he-mae-i-nŭn sun-su-haet-tŏn

kko-ch’ŭn ttae-ga t’a-go nu-nŭn no-p’a-ga-go

oe-ro-u-mŭn ‘gil-go jŏm-jŏm shi-ga-nŭn tchal-ba-jyŏ-man ‘ga-go

shi-dŭ-rŏ-ga-go dŏ-rŏ-wŏ-ji-nŭn nae jŏ-nyŏk

Eh Eh Eh


son-ja-ba-jwŏ no-ch’i ma-ra-jwŏ

shi-dŭl-chi an-k’e kkŏ-kki-ji-do an-k’e

Every Night


oe-ro-un nŏ-du-un bam gŭ sok cha-kŭn bul-bit sa-i

tta-ttŭ-t’an non-‘gi han-jul-gi dal-bi-ch’i

u-ril ta-shi man-na-ge hae-ju-gil ba-ra


o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ a-na-ju-se-yo gŭ-dae-yŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ hyang-gi-ro mul-tŭ-ryŏ-jwŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ a-na-ju-se-yo gŭ-dae-yŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ hyang-gi-ro mul-tŭ-ryŏ-jwŏ


oe-ro-un nŏ-du-un bam gŭ sok cha-kŭn bul-bit sa-i

tta-ttŭ-t’an non-‘gi han-jul-gi dal-bi-ch’i

u-ril ta-shi man-na-ge hae-ju-gil ba-ra


Moonlight Bloom Moonlight Bloom

Moonlight Bloom From Everyday

Moonlight Bloom Moonlight Bloom

Moonlight Bloom From Every Night


o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ a-na-ju-se-yo gŭ-dae-yŏ

o-nŭl bam nae kko-ch’i doe-ŏ hyang-gi-ro mul-tŭ-ryŏ-jwŏ

반응형
Comment
반응형
New Postings
New Comments
Total
Today
Yesterday