티스토리 뷰
Seo Hyun Jin, Yu Seungwoo – What Is Love Lyrics [English, Romanization]
2016. 5. 18. 03:23Seo Hyun Jin, Yu Seungwoo – What Is Love Lyrics [English, Romanization]
Artist |
Title |
Album |
Release |
Genre |
Seo Hyun Jin, Yu Seungwoo |
What Is Love |
또 오해영 OST Part.3 |
2016.05.17 |
Drama |
English Lyrics
When the relaxing sunlight comes in
I blankly look out the window
Locked up in past memories, thinking about you
Where are you, what are you doing?
I’m smiling by myself at the good memories
But with heavy memories, I’m afraid I’ll get hurt
So I try to act calm but my heart can’t help but get caught
What’s wrong with me?
What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it
dream a dream of you
(I’m dreaming of you)
a dream I’m kissing you
(Dreaming of kissing you)
Pink flowers are blowing around
Whistling at the warm spring wind
Should I call you or not?
When did I fall in love with you?
I confessed to you in my dream last night
All day, I kept staring at my phone
I try to act indifferent but my heart can’t help but get caught
What’s wrong with me?
What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it
dream a dream of you
(I’m dreaming of you)
a dream I’m kissing you
(Dreaming of kissing you)
I’m so shy, I couldn’t say anything
I couldn’t hold onto you when you got farther away
I’m such a fool
I’m really a fool
What is love?
Why am I being like this?
My heart is aching
What is love?
My heart is racing again
Telling me that I love you
What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it
Romanization
na-rŭn-han haet-sa-ri ch’a-ja-dŭl-myŏn
mŏng-ha-ni ch’ang-ba-kkŭl ba-ra-man-bo-da-ga
chi-nan saeng-gak-so-ge jam-gyŏ ttŏ-ol-li-dŏn nŏ
ŏ-di-e-sŏ mu-ŏl ha-go i-ssŭl-kka
cho-at-tŏn ‘gi-ŏ-ge hon-ja ut-ta
mu-gŏ-un ch’u-ŏ-ge tto ma-ŭm da-ch’il-kka
ae-ssŏ t’ae-yŏn-han-ch’ŏ-k’ae-do dŭl-k’il su-ba-kke
ŏm-nŭn nae-mam nae-mam mwae-i-rae
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
nae ma-mi wae i-rae i-rae
mae-il lun-mu-re k’on-mu-re
ka-sŭm-man ssŭ-ri-dŏn ji-shin-de
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
tto ga-sŭ-mi ttwi-ne ttwi-ne
nŏ-ŭi dal-k’om-han nip-su-re
nae ma-mŭl p’o-gae-go shi-p’ŭn-de
dream a dream of you
(tang-shi-nŭi kku-mŭl kku-ŏ-yo)
a dream I’m kissing you
(tang-shi-ne-ge k’i-sŭ-ha-nŭn kku-mŭl)
p’ing-k’ŭ-bit kko-ch’i-p’i hŭn-nal-li-go
tta-sŭ-han ba-ra-me hwi-p’a-ra-mŭl bul-go
ne-ge jŏn-hwa-gŏl-kka mal-kka go-min-ha-nŭn na
ŏn-je-bu-t’ŏ ne-ge ppa-jyŏt-tŏn ‘gŏl-kka
ŏ-jet-pam kkum-so-ge go-bae-k’a-go
on-jong-il chŏn-hwa-man ch’yŏ-da(man) po-nŭn-de
ae-ssŏ mu-shim-han-ch’ŏ-k’ae-do dŭl-k’il su-ba-kke
ŏm-nŭn nae mam nae mam mwae-i-rae
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
nae ma-mi wae i-rae i-rae
mae-il lun-mu-re k’on-mu-re
ka-sŭm-man ssŭ-ri-dŏn ji-shin-de
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
tto ga-sŭ-mi ttwi-ne ttwi-ne
nŏ-ŭi dal-k’om-han nip-su-re
nae ma-mŭl p’o-gae-go shi-p’ŭn-de
dream a dream of you
(tang-shi-nŭi kku-mŭl kku-ŏ-yo)
a dream I’m kissing you
(tang-shi-ne-ge k’i-sŭ-ha-nŭn kku-mŭl)
pu-kkŭ-rŏ-wŏ nan na-mu mal mo-t’a-go
mŏ-rŏ-ji-nŭn nŏl chap-chi mo-t’an
na-nŭn jŏng-mal ba-bo gŭ-rae
na-nŭn jŏng-mal ba-bo-in-‘ga-bwa
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de wae i-rae i-rae
ka-sŭm-man na-p’ŭn ji-shin-de
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de tto ttwi-ne ttwi-ne
sa-rang-han-da-go ma-rŭr-hae
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
nae ma-mi wae i-rae i-rae
mae-il lun-mu-re k’on-mu-re
ka-sŭm-man ssŭ-ri-dŏn ji-shin-de
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
tto ga-sŭ-mi ttwi-ne ttwi-ne
nŏ-ŭi dal-k’om-han nip-su-re
nae ma-mŭl p’o-gae-go shi-p’ŭn-de
Seo Hyun Jin, Yu Seungwoo – What Is Love Lyrics [English, Romanization]
Seo Hyun Jin, Yu Seungwoo – What Is Love English Lyrics
When the relaxing sunlight comes in
I blankly look out the window
Locked up in past memories, thinking about you
Where are you, what are you doing?
I’m smiling by myself at the good memories
But with heavy memories, I’m afraid I’ll get hurt
So I try to act calm but my heart can’t help but get caught
What’s wrong with me?
What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it
dream a dream of you
(I’m dreaming of you)
a dream I’m kissing you
(Dreaming of kissing you)
Pink flowers are blowing around
Whistling at the warm spring wind
Should I call you or not?
When did I fall in love with you?
I confessed to you in my dream last night
All day, I kept staring at my phone
I try to act indifferent but my heart can’t help but get caught
What’s wrong with me?
What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it
dream a dream of you
(I’m dreaming of you)
a dream I’m kissing you
(Dreaming of kissing you)
I’m so shy, I couldn’t say anything
I couldn’t hold onto you when you got farther away
I’m such a fool
I’m really a fool
What is love?
Why am I being like this?
My heart is aching
What is love?
My heart is racing again
Telling me that I love you
What is love
To make my heart this way?
Every day, I shed tears, my nose runs
My heart aches
What is love
To make my heart race
On your sweet lips
I want to lay my heart on it
na-rŭn-han haet-sa-ri ch’a-ja-dŭl-myŏn
mŏng-ha-ni ch’ang-ba-kkŭl ba-ra-man-bo-da-ga
chi-nan saeng-gak-so-ge jam-gyŏ ttŏ-ol-li-dŏn nŏ
ŏ-di-e-sŏ mu-ŏl ha-go i-ssŭl-kka
cho-at-tŏn ‘gi-ŏ-ge hon-ja ut-ta
mu-gŏ-un ch’u-ŏ-ge tto ma-ŭm da-ch’il-kka
ae-ssŏ t’ae-yŏn-han-ch’ŏ-k’ae-do dŭl-k’il su-ba-kke
ŏm-nŭn nae-mam nae-mam mwae-i-rae
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
nae ma-mi wae i-rae i-rae
mae-il lun-mu-re k’on-mu-re
ka-sŭm-man ssŭ-ri-dŏn ji-shin-de
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
tto ga-sŭ-mi ttwi-ne ttwi-ne
nŏ-ŭi dal-k’om-han nip-su-re
nae ma-mŭl p’o-gae-go shi-p’ŭn-de
dream a dream of you
(tang-shi-nŭi kku-mŭl kku-ŏ-yo)
a dream I’m kissing you
(tang-shi-ne-ge k’i-sŭ-ha-nŭn kku-mŭl)
p’ing-k’ŭ-bit kko-ch’i-p’i hŭn-nal-li-go
tta-sŭ-han ba-ra-me hwi-p’a-ra-mŭl bul-go
ne-ge jŏn-hwa-gŏl-kka mal-kka go-min-ha-nŭn na
ŏn-je-bu-t’ŏ ne-ge ppa-jyŏt-tŏn ‘gŏl-kka
ŏ-jet-pam kkum-so-ge go-bae-k’a-go
on-jong-il chŏn-hwa-man ch’yŏ-da(man) po-nŭn-de
ae-ssŏ mu-shim-han-ch’ŏ-k’ae-do dŭl-k’il su-ba-kke
ŏm-nŭn nae mam nae mam mwae-i-rae
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
nae ma-mi wae i-rae i-rae
mae-il lun-mu-re k’on-mu-re
ka-sŭm-man ssŭ-ri-dŏn ji-shin-de
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
tto ga-sŭ-mi ttwi-ne ttwi-ne
nŏ-ŭi dal-k’om-han nip-su-re
nae ma-mŭl p’o-gae-go shi-p’ŭn-de
dream a dream of you
(tang-shi-nŭi kku-mŭl kku-ŏ-yo)
a dream I’m kissing you
(tang-shi-ne-ge k’i-sŭ-ha-nŭn kku-mŭl)
pu-kkŭ-rŏ-wŏ nan na-mu mal mo-t’a-go
mŏ-rŏ-ji-nŭn nŏl chap-chi mo-t’an
na-nŭn jŏng-mal ba-bo gŭ-rae
na-nŭn jŏng-mal ba-bo-in-‘ga-bwa
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de wae i-rae i-rae
ka-sŭm-man na-p’ŭn ji-shin-de
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de tto ttwi-ne ttwi-ne
sa-rang-han-da-go ma-rŭr-hae
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
nae ma-mi wae i-rae i-rae
mae-il lun-mu-re k’on-mu-re
ka-sŭm-man ssŭ-ri-dŏn ji-shin-de
sa-rang-i mwŏn-de mwŏn-de
tto ga-sŭ-mi ttwi-ne ttwi-ne
nŏ-ŭi dal-k’om-han nip-su-re
nae ma-mŭl p’o-gae-go shi-p’ŭn-de