티스토리 뷰
BTS – N.O Lyrics [English, Romanization]
Artist |
Title |
Album |
Release |
Genre |
BTS |
N.O |
O!RUL8,2? |
2013.09.11 |
Rap/Hip-Hop |
English Lyrics
A good house, a good car, will these things bring happiness?
In Seoul to the SKY, will parents really be happy?
Dreams disappeared, there was no time to rest
It’s a cycle of school, home or an Internet cafe
Everyone lives the same life
Students who are pressured to be number one live in between dreams and reality
Who is the one who made us into studying machines?
They classify us to either being number one or dropping out
They trap us in borders, the adults
There’s no choice but to consent
Even if we think simply, it’s the survival of the fittest
Who do you think is the one who makes us step on even our close friends to climb up? What?
Adults tell me that hardships are only momentary
To endure a little more, to do it later
Everybody say NO!
It can’t be any later
Don’t be trapped in someone else’s dream
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
It has to be now or never
We still haven’t done anything
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
A good house, a good car, will these things bring happiness?
In Seoul to the SKY, will parents really be happy?
I want to play and eat, I want to tear my uniform
Make money, good money, but they already view me crookedly
My obscure bank account, my unhappiness is past its limit
A factory of sighs while studying, a continuous cycle
The grown-ups confess that we have it so easy
They say that we are happier than our portion
Then how do you explain my unhappiness?
There’s no conversation topics beside studying
Outside, there are so many kids like me, living the life of a puppet
Who will take responsibility?
Adults tell me that hardships are only momentary
To endure a little more, to do it later
Everybody say NO!
It can’t be any later
Don’t be trapped in someone else’s dream
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
It has to be now or never
We still haven’t done anything
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Romanization
cho-ŭn jip cho-ŭn ch’a gŭ-rŏn ‘ge haeng-bo-gil su i-sŭl-kka?
In Seoul to the SKY, pu-mo-ni-mŭn jŏng-mal haeng-bo-k’ae-jil-kka?
kkum ŏp-sŏ-jyŏt-chi sum shwil t’ŭm-do ŏp-shi
hak-kyo-wa jip ba-ni-myŏn p’i-ssi-bang-i da-in ch’et-pa-k’wi
ka-t’ŭn sam-tŭ-rŭl sal-myŏ il-tŭng-ŭl gang-yo
pan-nŭn hak-saeng-ŭn kkum-gwa hyŏn-shil sa-i-ŭi i-jung-gan-ch’ŏp
u-ril gong-bu-ha-nŭn ‘gi-gye-ro man-dŭn ‘gŏn nu-gu?
il-tŭng-i a-ni-myŏn na-go-ro gu-bun
chit-ke man-dŭn ‘gŏn t’ŭ-re ga-dun ‘gŏn ŏ-rŭn-i-ran ‘gŏl shwip-ke su-gŭng
hal su-ba-kke dan-sun-ha-ge saeng-ga-k’ae-do ya-kyuk-kang-shik ga-rae
ch’in-han ch’in-‘gu-do bap-ko ol-la-sŏ-ge man-dŭn ke nu-gu-ra saeng-ga-k’ae what?
ŏ-rŭn-dŭ-rŭn nae-ge mar-ha-ji him-dŭn ‘gŏn ji-gŭm-ppun-i-ra-go
cho-gŭm dŏ ch’a-mŭ-ra-go na-jung-e ha-ra-go
Everybody say NO!
tŏ-nŭn na-jung-i-ran mal-lo an dwae
tŏ-nŭn nam-ŭi kkum-e ga-t’yŏ sal-chi ma
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
chŏng-mal chi-gŭm-i a-ni-myŏn an dwae
a-jik ga-mu-gŏt-to hae bon ‘ge ŏp-cha-na
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
cho-ŭn jip cho-ŭn ch’a gŭ-rŏn ‘ge haeng-bo-gil su i-sŭl-kka?
In Seoul to the SKY, pu-mo-ni-mŭn jŏng-mal haeng-bo-k’ae-jil-kka?
nol-go mŏk-ko shi-p’ŏ gyo-bok tchit-ko shi-p’ŏ
Make money good money pŏl-ssŏ ppi-tta-k’an shi-sŏn
ma-kyŏn-ham-ppun-in t’ong-jang, nae bur-haeng-ŭn han-do ch’o-gwa-ji
kong-bu-ha-nŭn han-sum gong-jang, kye-sok-toe-nŭn dol-lyŏ mak-ki
ŏ-rŭn-dŭ-ri ha-nŭn ‘go-baek nŏ-nen ch’am p’yŏn-han ‘gŏ-rae
pun-e nŏm-ch’i-ge haeng-bo-k’an ‘gŏ-rae gŭ-rŏm i-rŏ-k’e-do bur-haeng-han na-nŭn mwŏn-de
kong-bu oe-en dae-hwa ju-je-ga ŏp-sŏ
pa-kken na ga-t’ŭn ae-ga nŏm-ch’yŏ ttok-ka-t’ŭn kkok-tu-gak-shi in-saeng
to-dae-ch’e nu-ga ch’ae-gim-jyŏ jwŏ?
ŏ-rŭn-dŭ-rŭn nae-ge mar-ha-ji him-dŭn ‘gŏn ji-gŭm-ppun-i-ra-go
cho-gŭm dŏ ch’a-mŭ-ra-go na-jung-e ha-ra-go
Everybody say NO!
tŏ-nŭn na-jung-i-ran mal-lo an dwae
tŏ-nŭn nam-ŭi kkum-e ga-t’yŏ sal-chi ma
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
chŏng-mal chi-gŭm-i a-ni-myŏn an dwae
a-jik ga-mu-gŏt-to hae bon ‘ge ŏp-cha-na
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
(break)
Everybody say NO!
BTS – N.O Lyrics [English, Romanization]
BTS – N.O English Lyrics
A good house, a good car, will these things bring happiness?
In Seoul to the SKY, will parents really be happy?
Dreams disappeared, there was no time to rest
It’s a cycle of school, home or an Internet cafe
Everyone lives the same life
Students who are pressured to be number one live in between dreams and reality
Who is the one who made us into studying machines?
They classify us to either being number one or dropping out
They trap us in borders, the adults
There’s no choice but to consent
Even if we think simply, it’s the survival of the fittest
Who do you think is the one who makes us step on even our close friends to climb up? What?
Adults tell me that hardships are only momentary
To endure a little more, to do it later
Everybody say NO!
It can’t be any later
Don’t be trapped in someone else’s dream
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
It has to be now or never
We still haven’t done anything
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
A good house, a good car, will these things bring happiness?
In Seoul to the SKY, will parents really be happy?
I want to play and eat, I want to tear my uniform
Make money, good money, but they already view me crookedly
My obscure bank account, my unhappiness is past its limit
A factory of sighs while studying, a continuous cycle
The grown-ups confess that we have it so easy
They say that we are happier than our portion
Then how do you explain my unhappiness?
There’s no conversation topics beside studying
Outside, there are so many kids like me, living the life of a puppet
Who will take responsibility?
Adults tell me that hardships are only momentary
To endure a little more, to do it later
Everybody say NO!
It can’t be any later
Don’t be trapped in someone else’s dream
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
It has to be now or never
We still haven’t done anything
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
cho-ŭn jip cho-ŭn ch’a gŭ-rŏn ‘ge haeng-bo-gil su i-sŭl-kka?
In Seoul to the SKY, pu-mo-ni-mŭn jŏng-mal haeng-bo-k’ae-jil-kka?
kkum ŏp-sŏ-jyŏt-chi sum shwil t’ŭm-do ŏp-shi
hak-kyo-wa jip ba-ni-myŏn p’i-ssi-bang-i da-in ch’et-pa-k’wi
ka-t’ŭn sam-tŭ-rŭl sal-myŏ il-tŭng-ŭl gang-yo
pan-nŭn hak-saeng-ŭn kkum-gwa hyŏn-shil sa-i-ŭi i-jung-gan-ch’ŏp
u-ril gong-bu-ha-nŭn ‘gi-gye-ro man-dŭn ‘gŏn nu-gu?
il-tŭng-i a-ni-myŏn na-go-ro gu-bun
chit-ke man-dŭn ‘gŏn t’ŭ-re ga-dun ‘gŏn ŏ-rŭn-i-ran ‘gŏl shwip-ke su-gŭng
hal su-ba-kke dan-sun-ha-ge saeng-ga-k’ae-do ya-kyuk-kang-shik ga-rae
ch’in-han ch’in-‘gu-do bap-ko ol-la-sŏ-ge man-dŭn ke nu-gu-ra saeng-ga-k’ae what?
ŏ-rŭn-dŭ-rŭn nae-ge mar-ha-ji him-dŭn ‘gŏn ji-gŭm-ppun-i-ra-go
cho-gŭm dŏ ch’a-mŭ-ra-go na-jung-e ha-ra-go
Everybody say NO!
tŏ-nŭn na-jung-i-ran mal-lo an dwae
tŏ-nŭn nam-ŭi kkum-e ga-t’yŏ sal-chi ma
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
chŏng-mal chi-gŭm-i a-ni-myŏn an dwae
a-jik ga-mu-gŏt-to hae bon ‘ge ŏp-cha-na
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
cho-ŭn jip cho-ŭn ch’a gŭ-rŏn ‘ge haeng-bo-gil su i-sŭl-kka?
In Seoul to the SKY, pu-mo-ni-mŭn jŏng-mal haeng-bo-k’ae-jil-kka?
nol-go mŏk-ko shi-p’ŏ gyo-bok tchit-ko shi-p’ŏ
Make money good money pŏl-ssŏ ppi-tta-k’an shi-sŏn
ma-kyŏn-ham-ppun-in t’ong-jang, nae bur-haeng-ŭn han-do ch’o-gwa-ji
kong-bu-ha-nŭn han-sum gong-jang, kye-sok-toe-nŭn dol-lyŏ mak-ki
ŏ-rŭn-dŭ-ri ha-nŭn ‘go-baek nŏ-nen ch’am p’yŏn-han ‘gŏ-rae
pun-e nŏm-ch’i-ge haeng-bo-k’an ‘gŏ-rae gŭ-rŏm i-rŏ-k’e-do bur-haeng-han na-nŭn mwŏn-de
kong-bu oe-en dae-hwa ju-je-ga ŏp-sŏ
pa-kken na ga-t’ŭn ae-ga nŏm-ch’yŏ ttok-ka-t’ŭn kkok-tu-gak-shi in-saeng
to-dae-ch’e nu-ga ch’ae-gim-jyŏ jwŏ?
ŏ-rŭn-dŭ-rŭn nae-ge mar-ha-ji him-dŭn ‘gŏn ji-gŭm-ppun-i-ra-go
cho-gŭm dŏ ch’a-mŭ-ra-go na-jung-e ha-ra-go
Everybody say NO!
tŏ-nŭn na-jung-i-ran mal-lo an dwae
tŏ-nŭn nam-ŭi kkum-e ga-t’yŏ sal-chi ma
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
chŏng-mal chi-gŭm-i a-ni-myŏn an dwae
a-jik ga-mu-gŏt-to hae bon ‘ge ŏp-cha-na
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!
(break)
Everybody say NO!
'Music Video & Lyrics > Rap, Hip-Hop' 카테고리의 다른 글
Giriboy – Camp (Feat. Swings) Lyrics [English, Romanization] (0) | 2014.01.21 |
---|---|
Giriboy – Special Lyrics [English, Romanization] (0) | 2014.01.21 |
2NE1 – FALLING IN LOVE Lyrics [English, Romanization] (0) | 2013.07.09 |
BTS – No More Dream Lyrics [English, Romanization] (0) | 2013.06.13 |
CL – THE BADDEST FEMALE Lyrics [English, Romanization] (0) | 2013.05.29 |