티스토리 뷰

KAN MI YOUN – Us That Day Lyrics [English, Romanization]

KAN MI YOUN – Us That Day Lyrics [English, Romanization]


 Artist

Title

Album

 Release

Genre 

 Kan Mi Youn

Us That Day

Single

2015.11.06

Ballad


English Lyrics

I hover around the street today as well

Will the wind that passed you by blow to me

At there where your scent is still filled

I am standing on our memories


Petals color the world

The changed season pushed you out

Still holding the end of the winter

I am living on the day before the break-up


Memories I should forget now

I know that I cannot go back

But going back even for a day

I want to be in your warm arms


The love I should erase

I know that you cannot come back

Please remember this

Even after giving everything of mine

You are the precious one who I want to give more

Only you


On the day when the sun of fall shone brightly

Do u remember the fluttering of ours?

Holding your warm hands I was dyed with love


Memories I should forget now

I know that I cannot go back

But going back even for a day

I want to be in your warm arms


The love I should erase

I know that you cannot come back

Please remember this

Even after giving everything of mine

You are the precious one who I want to give more

Only you


It should be you I love only you

Although I try to erase you but only you

How many seasons should be changed

To push out of my mind


After time flows and suddenly one day

If you think of me, come back to me

I will sing a song of you until the day

Until the song reaches to your ears

I love you

I miss you very much

Romanization

o-nŭl-to nan ‘gŭ gŏ-ril maem-do-ra

nŏl sŭ-ch’yŏ gan ba-ram-i bu-rŏ-ol-kka

a-jik-to ne hyang-gi ga-dŭ-k’an ‘gŭ gos-e

u-ri-ŭi ch’u-ŏk gwi-e sŏ i-sŏ


kko-ch’i-p’ŭn se-sang-ŭl mul-tŭ-ri-go

pyŏn-hae-bŏ-rin ‘gye-jŏ-rŭn nŏl mi-rŏ-nae

a-jik-to gyŏ-u-rŭi kkŭt-cha-ra-gŭl chap-ko

i-byŏl chŏn ‘gŭ-na-re sal-go i-sŏ


i-jen i-jŏ-ya hal ch’u-ŏ-gi-ra-go

ta-shi do-ra-gal su ŏp-ta-nŭn ‘gŏl ral-chi-man

han bŏn-man-i-ra-do gŭ nal-lo do-ra-ga

nŏ-ŭi tta-sŭ-han p’um-e an-‘gi-go shi-p’ŏ


i-jen ji-wŏ-ya hal sa-rang-i-ra-go

ta-shi ol su ŏm-nŭn nŏ-ra-nŭn ‘gŏl ral-chi-man

i-gŏn-man ‘gi-ŏ-k’ae nae mo-dŭn ‘gŏl chwŏ-do

tŏ chu-go shi-p’ŭn na-ŭi so-jung-han sa-ram

nŏ-ppun-i-ra-go


ka-ŭ-rŭi haet-sa-ri nun-bu-shi-dŏn

kŭ-nal ru-ri ttŏl-lim-ŭl gi-ŏ-k’a-ni

ch’am tta-sŭ-hae-sŏt-tŏn nŏ-ŭi son-ŭl chap-ko

sa-rang-e mul-tŭ-rŏ ga-dŏn na-rŭl


i-jen i-jŏ-ya hal ch’u-ŏ-gi-ra-go

ta-shi do-ra-gal su ŏp-ta-nŭn ‘gŏl ral-chi-man

han bŏn-man-i-ra-do gŭ nal-lo do-ra-ga

nŏ-ŭi tta-sŭ-han p’um-e an-‘gi-go shi-p’ŏ


i-jen ji-wŏ-ya hal sa-rang-i-ra-go

ta-shi ol su ŏm-nŭn nŏ-ra-nŭn ‘gŏl ral-chi-man

i-gŏn-man ‘gi-ŏ-k’ae nae mo-dŭn ‘gŏl chwŏ-do

tŏ chu-go shi-p’ŭn na-ŭi so-jung-han sa-ram


nŏ-yŏ-ya ha-nŭn-de nan nŏ-ppun-in-de

chi-u-ryŏ hae-bwa-do nan nŏ ha-na-ppun-in-de

myŏt pŏn-ŭi gye-jŏ-ri dŏ ji-na-ya nŏ-rŭl

nae ga-sŭm so-ge-sŏ mi-rŏ-nael su in-ni


shi-gan-i hŭ-rŭ-go ŏ-nŭ nal mun-dŭk

nae saeng-gang-nan-da-myŏn ‘gŭ-ttae da-shi do-ra-wa

kŭ-nal-kka-ji nŏ-rŭl lo-rae-hal-ge

ŏn-jen-‘ga ne gwit-ka-e da-ŭl ttae-kka-ji

nŏ-rŭl sa-rang-hae

ch’am bo-go ship-ta

KAN MI YOUN – Us That Day Lyrics [English, Romanization]

KAN MI YOUN – Us That Day English Lyrics

I hover around the street today as well

Will the wind that passed you by blow to me

At there where your scent is still filled

I am standing on our memories


Petals color the world

The changed season pushed you out

Still holding the end of the winter

I am living on the day before the break-up


Memories I should forget now

I know that I cannot go back

But going back even for a day

I want to be in your warm arms


The love I should erase

I know that you cannot come back

Please remember this

Even after giving everything of mine

You are the precious one who I want to give more

Only you


On the day when the sun of fall shone brightly

Do u remember the fluttering of ours?

Holding your warm hands I was dyed with love


Memories I should forget now

I know that I cannot go back

But going back even for a day

I want to be in your warm arms


The love I should erase

I know that you cannot come back

Please remember this

Even after giving everything of mine

You are the precious one who I want to give more

Only you


It should be you I love only you

Although I try to erase you but only you

How many seasons should be changed

To push out of my mind


After time flows and suddenly one day

If you think of me, come back to me

I will sing a song of you until the day

Until the song reaches to your ears

I love you

I miss you very much

KAN MI YOUN – Us That Day Romanization

o-nŭl-to nan ‘gŭ gŏ-ril maem-do-ra

nŏl sŭ-ch’yŏ gan ba-ram-i bu-rŏ-ol-kka

a-jik-to ne hyang-gi ga-dŭ-k’an ‘gŭ gos-e

u-ri-ŭi ch’u-ŏk gwi-e sŏ i-sŏ


kko-ch’i-p’ŭn se-sang-ŭl mul-tŭ-ri-go

pyŏn-hae-bŏ-rin ‘gye-jŏ-rŭn nŏl mi-rŏ-nae

a-jik-to gyŏ-u-rŭi kkŭt-cha-ra-gŭl chap-ko

i-byŏl chŏn ‘gŭ-na-re sal-go i-sŏ


i-jen i-jŏ-ya hal ch’u-ŏ-gi-ra-go

ta-shi do-ra-gal su ŏp-ta-nŭn ‘gŏl ral-chi-man

han bŏn-man-i-ra-do gŭ nal-lo do-ra-ga

nŏ-ŭi tta-sŭ-han p’um-e an-‘gi-go shi-p’ŏ


i-jen ji-wŏ-ya hal sa-rang-i-ra-go

ta-shi ol su ŏm-nŭn nŏ-ra-nŭn ‘gŏl ral-chi-man

i-gŏn-man ‘gi-ŏ-k’ae nae mo-dŭn ‘gŏl chwŏ-do

tŏ chu-go shi-p’ŭn na-ŭi so-jung-han sa-ram

nŏ-ppun-i-ra-go


ka-ŭ-rŭi haet-sa-ri nun-bu-shi-dŏn

kŭ-nal ru-ri ttŏl-lim-ŭl gi-ŏ-k’a-ni

ch’am tta-sŭ-hae-sŏt-tŏn nŏ-ŭi son-ŭl chap-ko

sa-rang-e mul-tŭ-rŏ ga-dŏn na-rŭl


i-jen i-jŏ-ya hal ch’u-ŏ-gi-ra-go

ta-shi do-ra-gal su ŏp-ta-nŭn ‘gŏl ral-chi-man

han bŏn-man-i-ra-do gŭ nal-lo do-ra-ga

nŏ-ŭi tta-sŭ-han p’um-e an-‘gi-go shi-p’ŏ


i-jen ji-wŏ-ya hal sa-rang-i-ra-go

ta-shi ol su ŏm-nŭn nŏ-ra-nŭn ‘gŏl ral-chi-man

i-gŏn-man ‘gi-ŏ-k’ae nae mo-dŭn ‘gŏl chwŏ-do

tŏ chu-go shi-p’ŭn na-ŭi so-jung-han sa-ram


nŏ-yŏ-ya ha-nŭn-de nan nŏ-ppun-in-de

chi-u-ryŏ hae-bwa-do nan nŏ ha-na-ppun-in-de

myŏt pŏn-ŭi gye-jŏ-ri dŏ ji-na-ya nŏ-rŭl

nae ga-sŭm so-ge-sŏ mi-rŏ-nael su in-ni


shi-gan-i hŭ-rŭ-go ŏ-nŭ nal mun-dŭk

nae saeng-gang-nan-da-myŏn ‘gŭ-ttae da-shi do-ra-wa

kŭ-nal-kka-ji nŏ-rŭl lo-rae-hal-ge

ŏn-jen-‘ga ne gwit-ka-e da-ŭl ttae-kka-ji

nŏ-rŭl sa-rang-hae

ch’am bo-go ship-ta

Comment
Comment Form