티스토리 뷰
Sung Si-Kyung, Kim Kwang-Seok – Then I Wonder Lyrics [English, Romanization]
2015. 10. 31. 08:00Sung Si-Kyung, Kim Kwang-Seok – Then I Wonder Lyrics [English, Romanization]
Artist |
Title |
Album |
Release |
Genre |
Sung Si-Kyung, Kim Kwang-Seok |
Then I Wonder |
연결의 신곡발표 프로젝트 |
2015.10.30 |
Ballad |
English Lyrics
The fuss in the midday passes as it grows dark
Two of us stopping without saying anything
From the smiling face of passers-by Finding the withered love of us
In front of the word ‘parting’ two people look
Different sky, memories, looks, spaces, why are there
So much painful words, Is this the way parting is
My two hands squeezed firmly inside the pockets
Your hands fallen weakly now
Become the missing time we cannot get it back ever
Getting cold slowly and scattering away
In front of the word ‘parting’ two people look
Different sky, memories, looks, spaces, why are there
So much painful words, Is this the way parting is
Standing in front of the word ‘parting’ I’m looking for
The meaning of your name, love, and you by myself
Why is it impossible although I worry over this much
Is this the way parting is
The dark sits down in front of me as if it becomes tired
Only then I recognized that tears had flown Silent street
Submerged with tears
Romanization
han-na-jŭi so-ran-i jŏ-mul-tŭt sŭ-ch’yŏ ga-go
a-mu mal mo-t’an ch’ae mŏm-ch’un u-ri dul.
chi-na-nŭn sa-ram-dŭl run-nŭn ŏl-gul so-ge-sŏ
shi-dŭ-rŭn u-ri-ŭi sa-rang-ŭl ch’an-ne.
i-byŏ-ri-ran mal ra-p’e sŏn du-sa-ram-i bo-go-in-nŭn
ta-rŭn-ha-nŭl ta-rŭn ch’u-ŏk ta-rŭn p’yo-jŏng da-rŭn ‘gong-gan wae i-rŏ-k’e
a-p’ŭn ma-ri in-nŭn ‘gŏn-ji, i-byŏ-ri da gŭ-rŏn ‘gŏl-kka
chu-mŏ-ni so-ge-sŏ kkwak chwin na-ŭi du son-do
him-ŏp-shi ttŏ-rŏ-jin ne son-do i-jen.
ta-shi-nŭn ch’at-chi mo-t’al ri-rŏ-bŏ-rin shi-gan doe-ŏ
i-rŏ-k’e ch’ŏn-ch’ŏn-hi shi-gŏ hŭ-t’ŏ-jyŏ ga-ne.
i-byŏ-ri-ran mal ra-p’e sŏn du-sa-ram-i bo-go-in-nŭn
ta-rŭn-ha-nŭl ta-rŭn ch’u-ŏk ta-rŭn p’yo-jŏng da-rŭn ‘gong-gan wae i-rŏ-k’e
a-p’ŭn ma-ri in-nŭn ‘gŏn-ji, i-byŏ-ri da gŭ-rŏn ‘gŏl-kka
i-byŏ-ri-ran mal ra-p’e sŏn nae-ga hon-ja ch’at-ko in-nŭn
nŏ-ŭi i-rŭm nŏ-ŭi hŭn-jŏk nŏ-ŭi sa-rang nŏ-ŭi ŭi-mi,
wae i-rŏ-k’e ae-t’ae-wŏ-do an doe-nŭn-ji i-byŏ-ri da gŭ-rŏn ‘gŏl-kka
ŏ-dum-i nae a-p’e ji-ch’in-dŭt nae-ryŏ an-ja
kŭ-je-ya nun-mu-ri hŭ-rŭn ‘gŏl ra-rat-chi. ko-yo-hae-jin ‘gŏ-ri,
nun-mul so-ge jam-gi-ne
Sung Si-Kyung, Kim Kwang-Seok – Then I Wonder Lyrics [English, Romanization]
Sung Si-Kyung, Kim Kwang-Seok – Then I Wonder English Lyrics
The fuss in the midday passes as it grows dark
Two of us stopping without saying anything
From the smiling face of passers-by Finding the withered love of us
In front of the word ‘parting’ two people look
Different sky, memories, looks, spaces, why are there
So much painful words, Is this the way parting is
My two hands squeezed firmly inside the pockets
Your hands fallen weakly now
Become the missing time we cannot get it back ever
Getting cold slowly and scattering away
In front of the word ‘parting’ two people look
Different sky, memories, looks, spaces, why are there
So much painful words, Is this the way parting is
Standing in front of the word ‘parting’ I’m looking for
The meaning of your name, love, and you by myself
Why is it impossible although I worry over this much
Is this the way parting is
The dark sits down in front of me as if it becomes tired
Only then I recognized that tears had flown Silent street
Submerged with tears
han-na-jŭi so-ran-i jŏ-mul-tŭt sŭ-ch’yŏ ga-go
a-mu mal mo-t’an ch’ae mŏm-ch’un u-ri dul.
chi-na-nŭn sa-ram-dŭl run-nŭn ŏl-gul so-ge-sŏ
shi-dŭ-rŭn u-ri-ŭi sa-rang-ŭl ch’an-ne.
i-byŏ-ri-ran mal ra-p’e sŏn du-sa-ram-i bo-go-in-nŭn
ta-rŭn-ha-nŭl ta-rŭn ch’u-ŏk ta-rŭn p’yo-jŏng da-rŭn ‘gong-gan wae i-rŏ-k’e
a-p’ŭn ma-ri in-nŭn ‘gŏn-ji, i-byŏ-ri da gŭ-rŏn ‘gŏl-kka
chu-mŏ-ni so-ge-sŏ kkwak chwin na-ŭi du son-do
him-ŏp-shi ttŏ-rŏ-jin ne son-do i-jen.
ta-shi-nŭn ch’at-chi mo-t’al ri-rŏ-bŏ-rin shi-gan doe-ŏ
i-rŏ-k’e ch’ŏn-ch’ŏn-hi shi-gŏ hŭ-t’ŏ-jyŏ ga-ne.
i-byŏ-ri-ran mal ra-p’e sŏn du-sa-ram-i bo-go-in-nŭn
ta-rŭn-ha-nŭl ta-rŭn ch’u-ŏk ta-rŭn p’yo-jŏng da-rŭn ‘gong-gan wae i-rŏ-k’e
a-p’ŭn ma-ri in-nŭn ‘gŏn-ji, i-byŏ-ri da gŭ-rŏn ‘gŏl-kka
i-byŏ-ri-ran mal ra-p’e sŏn nae-ga hon-ja ch’at-ko in-nŭn
nŏ-ŭi i-rŭm nŏ-ŭi hŭn-jŏk nŏ-ŭi sa-rang nŏ-ŭi ŭi-mi,
wae i-rŏ-k’e ae-t’ae-wŏ-do an doe-nŭn-ji i-byŏ-ri da gŭ-rŏn ‘gŏl-kka
ŏ-dum-i nae a-p’e ji-ch’in-dŭt nae-ryŏ an-ja
kŭ-je-ya nun-mu-ri hŭ-rŭn ‘gŏl ra-rat-chi. ko-yo-hae-jin ‘gŏ-ri,
nun-mul so-ge jam-gi-ne
'Music Video & Lyrics > Ballad' 카테고리의 다른 글
Kim Tae Wook – You live in my heart Lyrics [English, Romanization] (0) | 2015.11.03 |
---|---|
JOO – Cry & Blow Lyrics [English, Romanization] (0) | 2015.11.03 |
ZIA – Nostalgic autumn (Duet. Hong Dae Kwang) Lyrics [English, Romanization] (0) | 2015.10.29 |
Kim Jang Hoon – Leaving For The Airport Lyrics [English, Romanization] (0) | 2015.10.28 |
IU – Knee Lyrics [English, Romanization] (0) | 2015.10.24 |